August 22nd, 2009

Вяч Вс - 80!




В России оказался возможен второй Вячеслав Великолепный, на сей раз - в науке! Думаю, что роль его вполне сопоставима с ролью первого по хронологии Вяч Иванова. Сегодня ему 80, он и в этом напоминает свой ономастический прототип. Тоже немного западник, та же любовь к индоевропейцам и к античности. И живет все больше на Западе. Правда, по ту сторону океана. Потому, наверно, и не католик.
Вяч Вс пережил всех своих собратьев по великой гуманитарной четверке - Аверинцева, Гаспарова, Топорова. Он как бы Ахматова в этом списке, если сравнить по хронологии с четверкой поэтической. Если же сравнивать по смыслу и стилю, по разбеганию мысли вширь - скорее, Пастернак (прим. 1).
Сколько же я слышал о нем разного! Жолковский называет его статьи витриной лингвистики, литературоведы шипят из-за непозволительных сближений, психологи говорят, что его построения - вчерашний день и в физиологии мозга давно все не так. Все недовольны. И все его цитируют. Почему? Глыба. Матерый человечище. Потом исправят все его частные ошибки, будут тысячу раз во всем правы, а такого человека не соберут. Да, из правоты своей не соберут вот такого Иванова. Энергии заблуждения не хватит.
Он философ, конечно. И мистик, безусловно. При встрече с ним впадаешь в ступор сразу, потому что сила личности сбивает с ног. Он смотрит на тебя так, как Солярис смотрел в окна того космического аппарата. И читает твои мысли. И подсовывает тебе "гостей" из прошлого. Иванов - Хаос, преобразующий сам себя. Как и тот, первый Иванов.
Чего пожелать ему? Здоровья. И долгих, очень подробных мемуаров, в которых он оставит нам весь интеллектуальный XX век. 
Его мемуары должны быть многотомными.

http://www.tribuna.ru/articles/2009/08/20/article3807/
Прим. 1. Тогда Гаспаров - Мандельштам, Топоров - Ахматова, германофил и полуэмигрант Аверинцев - Цветаева?

Фильм Захарова и Булгаков

В связи со смертью Семена Фарады, которого все мы оплакиваем, Первый канал показал захаровскую "Формулу любви". Я ее смотрел, наверно, уже по сотому разу. Но только сегодня до меня дошло, что в сценарии Горина зашифрован булгаковский роман.
Абдулов играет Коровьева (которого и вправду потом играл в экранизации "Мастера").
Фарада - несомненно, Бегемота. Он даже говорит, что превратится в кота в будущей жизни.
Лоренция - Гелла.
Калиостро - Воланд.
Алексей со своими латинскими авторами и Мария, готовая пожертвовать всем ради любви - типичные Мастер и Маргарита.
Интересно, есть ли такой расклад в самом подлиннике А.Толстого. Если есть - вырисовывается интересная картина. Для русских романов 20-х -30-х годов оказывается типичен образ странного героя со свитой, который вскрывает все язвы и нарывы советского общества и является волшебным помощником героев. К Булгакову и Толстому следует добавить роман Ильфа и Петрова "Золотой теленок".
Балаганов - Коровьев.
Паниковский - Бегемот.
Бендер - Воланд.

Идея витала в воздухе и попадала в разные головы.

P.S. Посмотрел подлинник Толстого http://lib.rus.ec/b/56098/read. Маргадон - арап-эфиоп, похожий на дьявола (вспомним, что и Бегемот оказался мальчиком-пажом), граф Феникс бусурман, после которого нужно святить дом. То есть, нечистая сила. Все заканчивается пожаром, потому что лучше всего святить оскверненное место огнем. Рассказ поначалу назывался "Лунная сырость" (= роль полнолуния у Булгакова). А вот Лоренцы и советской действительности нет, потому что эмигрантский рассказ. Стало быть, Горин сознательно ввел в свой сценарий элементы "Мастера", почувствовав сходство персонажей.